Loading...

Phường, khu phố, ấp, xã, huyện tiếng anh là gì ? Một số cách viết địa chỉ bằng tiếng anh

Phường, khu phố, Ấp, xã, huyện tiếng anh là gì,một số cách viết địa chỉ tiếng anh

Khi viết một đơn đăng ký, hay phải điền thông tin cho đơn xin việc và các giấy tờ khác bằng tiếng anh chắc chắn có rất nhiều bạn bị mắc trong phần viết địa chỉ làm sao cho đúng thứ tự.

Hiểu được vấn đề này ,Dịch thuật Apollo xin cung cấp cho các bạn một số từ vựng liên quan đến địa chỉ và các mẫu cẫu dùng để viết địa chỉ trong tiếng anh làm sao cho chính xác nhất .

1. Ở Thành phố

123 đường Lê Lợi

⟹ 123 Le Loi Street

Số nhà 17, đường Lê Lợi, quận 1, thành phố Hồ Chí Minh

⟹ No. 17, Le Loi Street, District 1, Ho Chi Minh City

23 Trần Quang Khải, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh

⟹ 23 Tran Quang Khai Street, District 1, Ho Chi Minh City

Đường D2, phường 25, quận Bình Thạnh

⟹ Street D2, Ward 25, Binh Thanh District.

Ngách 20C, ngõ 12, đường Tố Hữu, phường Trung Văn, quận Nam Từ Liêm, Hà Nội

⟹ 20C Alley, 12 Lane, To Huu Street, Trung Van Ward, Nam Tu Liem District, Ha Noi

Số nhà 10, ngõ 20, đường La Thành, quận Ba Đình, Hà Nội

⟹ No. 10, 20 Lane, La Thanh Street, Ba Dinh District, Ha Noi

2. Ở khu vực nông thôn

Thôn (xóm) Phú Lợi, xã Hòa An, huyện Phú Hòa, tỉnh Phú Yên

⟹ Phu Loi Hamlet, Hoa An commune, Phu Hoa District, Phu Yen province

Ấp 5, xã Xuân Tây, huyện Cẩm Mỹ, tỉnh Đồng Nai.

⟹ Hamlet 5, Xuan Tay commune, Cam My District, Dong Nai province.

Xóm 1, xã Hải Minh, huyện Hải Hậu, tỉnh Nam Định⟹ Hamlet 1, Hai Minh commune, Hai Hau District, Nam Dinh province

3. Địa chỉ chung cư

Căn hộ 930, chung cư D3, đường Lý Thái Tổ, quận 10, thành phố Hồ Chí Minh⟹ Flat Number 930, Apartment Block D3, Ly Thai To St., District 10, HCM City Phòng số 5, tòa nhà Mùa Xuân, 125 đường Vũ Ngọc Phan, quận Thanh Xuân, Hà Nội, Việt Nam

​⟹ Room No.5, Spring Building, Vu Ngoc Phan Street, Thanh Xuan District, Ha Noi, Viet Nam

Tòa tháp Sailling, 111 A đường Pastuer, quận 1, thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

⟹ ​Sailling Tower, 111A Pastuer Street, District 1, Ho Chi Minh City, Viet NamGiới từ đi với địa chỉ trong tiếng Anh

Khi sử dụng các địa chỉ nêu trên để diễn đạt 1 câu hoàn chỉnh, chúng ta cần thêm chủ ngữ, vị ngữ và đặc biệt quan trọng đó là dùng giới từ sao cho đúng.  Phía dưới là kiến thức tóm tắt, nếu bạn muốn hiểu chuyên sâu hơn thì hãy đọc bài viết về giới từ trong tiếng Anh nhé.

Phường, khu phố, Ấp, xã, huyện tiếng anh là gì,một số  cách viết  Địa chỉ huyện bằngtiếng anh

1. At dùng với địa chỉ, địa điểm cụ thể (số nhà…)

Phường, khu phố, Ấp, xã, huyện tiếng anh là gì,một số  cách viết  Địa chỉ huyện bằngtiếng anh

Ví dụ:

I am at 123 Le Loi Street.

Can you meet me at 5 Le Duan street this afternoon?

2. On dùng cho tên đường 

Phường, khu phố, Ấp, xã, huyện tiếng anh là gì,một số  cách viết  Địa chỉ huyện bằngtiếng anh

Ví dụ:

I am driving on Le Cong Thanh street.

Her school is located on Nguyen Chi Thanh street.

3. In dùng với các vùng rộng lớn, không gian chung như đất nước, tỉnh, huyện, khu dân cư…

Phường, khu phố, Ấp, xã, huyện tiếng anh là gì,một số  cách viết  Địa chỉ huyện bằngtiếng anh

Ví dụ:

They used to live in Paris, but now they’re somewhere in Austria.

I am playing soccer in my neighborhood.

Hi vọng những kiến thức mà bài viết cung cấp sẽ giúp bạn tự tin hơn khi viết địa chỉ bằng tiếng Anh, phục vụ tốt cho học tập và công việc của bạn. Bạn còn thắc mắc ở điểm nào thì hãy bình luận bên dưới để mình giúp đỡ nhé! Cảm ơn bạn đã theo dõi bài viết!

Dịch thuật phiên dịch tài liệu kinh tế tài chính

Bạn cần hỗ trợ?